
took the leave of Christof on 12.3.2009 in the narrow family circle instead:
Career:
born on 17.10.1984 in Innsbruck, kindergarten and elementary school and high school in Bad Ischl
graduated from the BRG Bad Ischl Juni/2002
study of molecular biology at the University of Vienna since the fall of 2002, he was nearing completion of the final thesis. Chris has lived in Vienna at student hostels in the Arrow Lane.
Hobbies: piano, soccer, role playing, computer games, reading fantasy novels and philosophy books.
attend concerts of the Molbio Orchestra, an amateur orchestra composed of biology students and professors. Last concert in December 2008.
An insidious juvenile depression has driven him to his death on 03.08.2009.
An unbearable days
Lord my God, there are days
where everything is sanded:
the joy, hope, faith, courage.
There are days when I can no longer bear my burden
:
my illness, my loneliness ,
my unresolved issues, my failure.
Lord my God,
let me know on those days,
that I do not hold out from its own resources,
that you give in the desert a fountain
and my overwhelming thirst.
Let me know,
that everything you have and are,
I need thereof.
Let me think
that you can be my desert
transformed into fertile land.
Music Reviews:
first piece before or at the beginning of the farewell party: Sad Waltzes in A minor by Frederic Chopin
Audio File: Sad Waltzes in A minor by Frederic Chopin
text of the ballad :
We now hear the Ballade No. 1 in G minor by Frederic Chopin, played by Chris at the last Advent Concert of Molbio-amateur orchestra in December 2008
He has played this piece very much and he found the piano the best way to express his feelings. The ballad is a story and it's as if Chris wanted it re-tell the course of his life. After a quiet start to balance it is becoming increasingly hectic and at the end reflects the dramatic inner conflict against his spiritual life.
Audio File: Chopin, Ballade No. 1, played by Christopher:
On the other side of the road
Death is nothing.
I have only slipped away into the next room.
I am I, you are you.
What I had for you, I still am.
Give me the name
whom you have always given me.
Speak to me as you have always done. Used
never speaking a different way,
are not solemn or sad,
laughs continue what we have laughed together about that,
.
Pray laughs, think of me.
Pray for me,
that my name is pronounced in the house,
the way it always was,
without any special meaning,
without a trace of a shadow.
Life means what it always was,
the yarn is not cut.
Why should I not be in your thoughts,
just because I am no longer in sight?
I am not far away,
I'm just on the other side of the road.
Charles Peguy
text for Ave Maria :
The Ave Maria, which we hear now is from the opera Otello by Giuseppe Verdi and sung by Anna Netrebko as Desdemona, who prays in the night before her death in a Todesvorahnung the Holy Mother of God.
Ave Maria from Otello (G. Verdi), recording of Anna Netrebko's second CD "Sempre libera"
Ave Maria, full of grace,
elected among matrons and virgins are you, and blessed is the fruit
, or blessed,
of thy womb, Jesus
Pray for those who kneel before thee in adoration, praying in
sinner, 's innocent
and weak and oppressed and the mighty,
also wretched, thy mercy show.
Pray for those in the outrage
crease his forehead and under the calamity;
for us, Pray for us, please always
and at the hour of our death,
pray for us, pray for us, pray.
Ave Maria. . .
hour of death.
Ave. . . Amen!
Audiodatei: Ave Maria from Othello
Source:
http://www.amazon.de/Sempre-Libera-Netrebko-Claudio-Abbado/dp/B000295TXC
V on good powers
By gracious powers so faithfully and quietly surrounded
protected and comforted wonderful ,
I will live these days with you and walk with you in
a new year.
still afflict the old our hearts,
presses still evil days bring us heavy load.
Oh Lord, give our frightened souls
the salvation for which you have created us.
Let warm and light the candle flames today,
you brought into our darkness,
leader when it may get together again.
we know it, your light shines in the night.
Chorus:
Text: Dietrich Bonhoeffer
Melody: Siegfried Fietz
song sang together, accompanied on guitar by Peter Feigl
text for the evening prayer :
The evening blessing, which we hear in conclusion, is a prayer from the opera Hansel & Gretel by Engelbert Humperdinck. While imploring the two children 14 angels that they may protect them in the dark night. We ask you, dear God, send our Christof enough angels to lead him safely to the other side of the road in your paradise.
night will I go to sleep, fourteen angels around me stand
:
two to my head,
two at my feet,
two to my right, two BWA
two to my left,
, cover me,
two BWA, to wake me up ...
Gretel
BWA ... which I have
tomatoes to heaven!
Hansel
BWA ... that point to the sky!
audio file: Evening Prayer from "Hansel and Gretel" by Engelbert Humperdinck